يدعم YouTube عددًا من الطرق لترجمة مقاطع الفيديو الخاصة بك. من أجل الوصول إلى الطرق المختلفة ، انتقل إلى "مدير الفيديو" في قناتك على YouTube ، وحدد خيار "الترجمة والشرح" من قائمة "تحرير" ، واختر كيف تريد إضافة ترجماتك.
خطوات
الطريقة 1 من 3: استخدام أداة الترجمة في YouTube على الفيديو الخاص بك
الخطوة 1. قم بتسجيل الدخول إلى حساب YouTube الخاص بك
الخطوة 2. اضغط على "قناتي"
يقع هذا الزر بالقرب من الجزء العلوي من الشريط الجانبي وسيأخذ صفحتك الشخصية على YouTube.
الخطوة 3. اضغط على "مدير الفيديو"
يظهر هذا الزر في الجزء العلوي الأيسر من قناتك وسيأخذك إلى قائمة تحميلات الفيديو الخاصة بك.
يمكنك أيضًا الوصول إلى مدير الفيديو من خلال النقر على رمز حسابك والانتقال إلى "استوديو مبدعي المحتوى> مدير الفيديو"
الخطوة 4. انقر على سهم القائمة المنسدلة "تعديل" وحدد "ترجمات وشرح"
يقع الزر "تعديل" وقائمته بجوار الفيديو الذي ترغب في إضافة ترجمات إليه. سينقلك هذا إلى واجهة الترجمة.
الخطوة 5. انقر فوق "إضافة ترجمات مصاحبة جديدة" وحدد "إنشاء ترجمات مصاحبة جديدة"
يوجد هذا الزر على يمين الفيديو في واجهة الترجمة. ستظهر منطقة نصية بجوار الفيديو لإدخال الترجمة.
الخطوة 6. حدد لغة الترجمة الخاصة بك
هذا يصنف ترجماتك لعرضها في المستقبل من قبل مستخدمي YouTube من جميع أنحاء العالم.
قد يجد المتحدثون غير الناطقين بها (وغيرهم ، مثل d / الصم وضعاف السمع ، أو أولئك الذين يعانون من اضطراب في معالجة الصوت) ترجمات باللغة الإنجليزية على مقاطع الفيديو باللغة الإنجليزية مفيدة جدًا ، لذا لا تحبط من الترجمة باللغة الأصلية للغة الإنجليزية فيديو
الخطوة 7. قم بتشغيل الفيديو وتوقف مؤقتًا عندما تريد إدخال عنوان فرعي
يمكن استخدام التشغيل للاستماع إلى السطر المنطوق قبل إدخال النص في منطقة النص.
الخطوة 8. أدخل نص العنوان الفرعي في منطقة النص
انقر فوق الزر الأزرق "+" بجوار منطقة النص لإضافة العنوان الفرعي. سيظهر العنوان الفرعي في النص وفي التسلسل الزمني أسفل الفيديو.
الخطوة 9. ضبط طول الترجمة
سيتم وضع العنوان الفرعي في المخطط الزمني حيث أوقفت الفيديو مؤقتًا. انقر واسحب الشريط على جانبي العنوان الفرعي لتغيير نقطتي البداية والتوقف التي يظهر فيها العنوان الفرعي.
لا تضيف الكثير في وقت واحد ، تأكد من أن لديك وقتًا لقراءة الترجمة في النطاق الزمني. إذا لم يكن الأمر كذلك ، فمن الأفضل تقسيم الترجمات المصاحبة حتى لا تظهر كلها مرة واحدة
الخطوة 10. انشر الفيديو
عند الانتهاء من الترجمة ، اضغط على "نشر" وسيتم تحميل ترجمتك على الفيديو.
الطريقة 2 من 3: تحميل ترجمات إلى الفيديو الخاص بك من ملف
الخطوة 1. افتح محرر نصوص
يعد Notepad لمستخدمي Windows أو TextEdit for Mac خيارات مجانية جيدة ، ولكن أي محرر نصوص سيفي بالغرض.
الخطوة 2. إنشاء ترجماتك
تستخدم ملفات الترجمة تنسيقًا محددًا: رقم الترجمة والطابع الزمني والنص - كل منها يشغل سطرًا مختلفًا. تستخدم الطوابع الزمنية تنسيق ساعة: دقيقة: ثانية: مللي ثانية.
-
على سبيل المثال:
1
01:15:05:00
هذا نموذج نص الترجمة.
- سيضع هذا المثال "This is a sample subtitle text" كأول ترجمة مصاحبة عند علامة 1 ساعة و 15 دقيقة و 5 ثوانٍ في الفيديو.
الخطوة 3. انتقل إلى "ملف" وحدد "حفظ باسم …"
هنا يمكنك تعيين نوع الملف باستخدام ملحق SubRip (أو srt) (تنسيق نص شائع لمقاطع الفيديو الفرعية).
الخطوة 4. أدخل اسم ملف ينتهي بـ “. srt”
على سبيل المثال: "subtitles.srt". الملحق في نهاية الاسم مطلوب لتعيين نوع الملف.
الخطوة 5. انقر فوق "حفظ كنوع" وحدد "كل الملفات"
تقع هذه القائمة أسفل حقل اسم الملف. يتيح تحديد "All Files" للامتداد أن يكون شيئًا مختلفًا عن النص العادي.
الخطوة 6. انقر فوق قائمة "الترميز" وحدد "UTF-8"
لن تعمل ملفات SubRip بشكل صحيح بدون مجموعة الترميز هذه. عند اكتمال ذلك ، اضغط على "حفظ".
الخطوة 7. انتقل إلى "مدير الفيديو" على YouTube
تسجيل الدخول إلى حساب يوتيوب الخاص بك. اضغط على "قناتي> مدير الفيديو" لمشاهدة قائمة بتحميلات الفيديو.
يمكنك أيضًا الوصول إلى مدير الفيديو من خلال النقر على رمز حسابك والانتقال إلى "استوديو مبدعي المحتوى> مدير الفيديو"
الخطوة 8. انقر على سهم القائمة المنسدلة "تعديل" وحدد "ترجمات وشرح"
يقع الزر "تعديل" وقائمته بجوار الفيديو الذي ترغب في إضافة ترجمات إليه. سينقلك هذا إلى واجهة الترجمة.
الخطوة 9. انقر فوق "إضافة ترجمات جديدة" وحدد "تحميل ملف"
ستظهر قائمة منبثقة لاختيار نوع الملف المراد تحميله.
الخطوة 10. حدد "ملف الترجمة" من القائمة المنبثقة
سيؤدي هذا إلى فتح نافذة لتحديد الملف المراد تحميله.
الخطوة 11. تصفح للوصول إلى الملف الذي قمت بإنشائه وحدد "تحميل"
سيتم سحب الترجمة من ملف srt الخاص بك ووضعها في المخطط الزمني والنسخة النصية.
الخطوة 12. اضبط ترجماتك
قم بتحرير التغييرات التي تم إجراؤها على النص في النص أو قم بتغيير الطوابع الزمنية من خلال النقر على الشريط وسحبه على أي من جانبي العنوان الفرعي في المخطط الزمني.
الخطوة 13. انشر الفيديو الخاص بك
اضغط على "نشر" وسيتم تحميل ترجماتك على الفيديو الخاص بك.
الطريقة الثالثة من 3: استخدام مزامنة النص التلقائي في YouTube
الخطوة 1. انتقل إلى "مدير الفيديو" على YouTube
تسجيل الدخول إلى حساب يوتيوب الخاص بك. اضغط على "قناتي> مدير الفيديو" لمشاهدة قائمة بتحميلات الفيديو.
يمكنك أيضًا الوصول إلى مدير الفيديو من خلال النقر على رمز حسابك والانتقال إلى "استوديو مبدعي المحتوى> مدير الفيديو"
الخطوة 2. انقر على سهم القائمة المنسدلة "تعديل" وحدد "ترجمات وشرح"
يقع الزر "تعديل" وقائمته بجوار الفيديو الذي ترغب في إضافة ترجمات إليه. سينقلك هذا إلى واجهة الترجمة.
الخطوة 3. انقر فوق "إضافة ترجمات جديدة" وحدد "نسخ ومزامنة تلقائية"
ستظهر منطقة نصية بجوار الفيديو لإدخال الترجمة.
الخطوة 4. حدد لغة الترجمة الخاصة بك
الخطوة 5. نسخ الفيديو إلى منطقة النص
اكتب كل شيء منطوق في منطقة النص على يمين الفيديو. لا داعي للقلق بشأن التوقيتات هنا.
الخطوة 6. اضغط على "ضبط التوقيتات"
سيقوم YouTube تلقائيًا بمزامنة ما كتبته مع توقيتات الفيديو.
الخطوة 7. ضبط التوقيت
ستظهر ترجمات المزامنة التلقائية في المخطط الزمني. انقر واسحب الشريط على جانبي العنوان الفرعي لضبط الترجمة من أجل دقة التوقيت.
الخطوة 8. انشر الفيديو
عندما تكون جاهزًا ، اضغط على "نشر" وسيتم تحميل الترجمة على الفيديو.
فيديو - باستخدام هذه الخدمة ، قد تتم مشاركة بعض المعلومات مع YouTube
نصائح
- في الوقت الحالي ، لا يمكن إجراء الترجمة / الترجمة والشرح من تطبيق YouTube للجوّال.
- إذا كنت لا ترغب في إكمال الترجمة في جلسة واحدة ، فسيقوم YouTube تلقائيًا بحفظ تقدمك في مسودات الترجمة. يمكنك الوصول إلى هذا لاحقًا عن طريق تحديد "مسوداتي" عند ترجمة الفيديو مرة أخرى.
- يمكن أيضًا تنفيذ هذه الأساليب عند تحميل مقطع فيديو جديد عن طريق الضغط على الزر "تحميل" واختيار مقطع فيديو لتحميله.
- لا تنسَ إعادة التحقق من الإملاء والنحو.
- اكتب فقط ما يقال في الفيديو. لا تضف أي نكات داخلية في التعليقات.
- ضع الأصوات غير المنطوقة بين قوسين. على سبيل المثال "(تغلق الباب)" أو "[يعطس]".
- تعد إضافة ضوضاء الخلفية في التعليقات ضرورية فقط إذا تفاعلت معها. على سبيل المثال ، إذا كان هناك جزازة العشب في خلفية الفيديو الخاص بك ولم تعترف بها أبدًا ، فلا داعي لإضافة "[جزازة العشب]". ومع ذلك ، إذا رن هاتفك وتفاعلت معه ، أضف "[رنات الهاتف]" إلى التسميات التوضيحية ، حتى يعرف الناس ما الذي تتفاعل معه.
- لا تضع أي غير أصوات في التعليقات. على سبيل المثال ، "(shrugs)" ستكون زائدة عن الحاجة حيث لا يمكنك سماع تجاهل.
- لا تعتمد على التسميات التوضيحية التي تم إنشاؤها تلقائيًا. على الرغم من أنها أفضل من لا شيء ، إلا أنها ليست دقيقة تمامًا. يمكن أن تؤدي إضافة التسميات التوضيحية يدويًا إلى زيادة نسبة المشاهدة.